А. П. Чехов: литературная деятельность
14 Янв2010
Украина дала Чехову не просто новые впечатления (в смысле расширения кругозора), но способствовала обращению к новым и важным проблемам. У писателя немного произведений, написанных непосредственно на украинском материале. Гораздо существеннее то, что в творчестве Чехова в конце 80-х годов явственно проявляются новые идеи и настроения, которые в дальнейшем будут лишь усиливаться. Существенную роль украинские мотивы играют и в последней пьесе Чехова «Вишневый сад», действие которой происходит на Украине. Само заглавие пьесы в этом плане весьма характерно. В русском фольклоре образ вишневого сада не встречается, зато он обычен в украинском устном народном творчестве, которое Чехов хорошо знал. Там нередко слова «вишневий сад» «начинают первую строку песни и по своей функции близки к заглавию литературного произведения» , В данном случае на память сразу же приходят стихи Шевченко «Садок вишневий коло хати…». Возможно, у Чехова и не было сознательного использования именно этих строк великого украинского поэта. Но существует память искусства — то, что уже вошло в культурную традицию. Поэтому вполне правомерно говорить об определенной ориентации Чехова при создании «Вишневого сада» и на украинские впечатления, и на его знания украинского фольклора и украинской литературы.
Пьесы Чехова шли на сценах многих театров Украины. Следует отметить, в частности, что первый успех пришел к чеховской «Чайке» в Киеве. Это было заслугой актера и режиссера Н. Н. Соловцова, которому сам драматург послал тогда еще неопубликованный текст пьесы.
Творческий опыт Чехова был с успехом использован в украинской литературе. Леся Украинка писала о том, что его произведения являются образцом для украинской психологической прозы и драматургии. Обращение ряда писателей (М. Коцюбинского, В. Стефаника, Л. Мартовича, М. Черемшины) к жанру короткого рассказа объясняется, в числе ряда причин, и влиянием Чехова. Исследователи уже обратили внимание на типологическое сходство рассказов Чехова и Коцюбинского («Сон», «Лялечка»), а также Стефаника («Катруся» и др.).
Выдающийся поэт был также редактором издания избранных произведений Чехова, которое вышло на украинском языке в годы Великой Отечественной войны. В предисловии М. Рыльский писал: «Пусть эта книжечка, изданная в дни священных боев за Отечество, будет почтительным знаком нашей памяти, скромным венком на могилу… гениального художника слова и верного сына братского народа…»
Понравилось сочинение? Сохрани в закладках сайт еще пригодится - » А. П. Чехов: литературная деятельность

Самые популярные статьи:
Домашнее задание на тему: А. П. Чехов: литературная деятельность.