Обзор литературы, посвящённой жизни и творчеству Б.Л.Пастернака

24.04.2010

Бориса Леонидовича Пастернака – выдающегося поэта ХХ столетия. Во множестве публикаций о его творчестве и судьбе воссоздан образ удивительного человека, мастера поэтической речи, художника-мыслителя в широком смысле слова. На языке искусства он стремился выразить своё понимание жизни, истории, природного мира. Погружение в историю и современные ему течения философской мысли оказало влияние на его мировоззрение, весь строй его поэтического восприятия природы и социальной действительности – отличает в своей работе «Б.Л.Пастернак – поиски призвания» Н.Ф.Овчинников. В письме к Жаклин де Труайяр от 1959 года, обращаясь к годам своей юности, Борис Пастернак говорит о стремлении постигать если не Вселенную, то какое-то измерение вещей, несравненно более широкое, чем личные впечатления. Долгое время Борисом Пастернаком и его произведениями в

России, вернее в бывшем Советском Союзе, почти не интересовались. За рубежом печаталось много изданий стихотворений, прозы и писем Бориса Леонидовича Пастернака, причем как на иностранных, так и на русском языках.

За границей выходили в свет мемуары и монографии, писались

диссертации и научные статьи о жизни и творчестве автора. Проводились даже научные конференции, посвященные Борису Леонидовичу. Но в них не могли принять участия советские пастернаковеды. Единственными русскими, кто мог участвовать в этих конференциях, были эмигранты.

Но с начала восьмидесятых годов ситуация начинает

изменяться. В 1982 году вышел сборник прозы Бориса Пастернака «Воздушные пути» (конечно, без «Доктора Живаго», еще запрещенного), а в 1983 году вышло второе издание этого сборника.

В 1988 году на страницах «Нового мира» роман «Доктор Живаго»

впервые появляется в России. Его публикация была очень заметным событием, однако сам роман несколько разочаровал читателя, ведь ожидалась

политическая сенсация. Никто не мог понять, почему это произведение вы-

звало такую бурю негодования в свое время. Однако политическая печать в качестве подстраховки, из-за боязни переоценки художественных ценностей, запаслась аргументами о художественных «слабостях» романа. Газета «Правда» напечатала статью Д. Урнова «Безумное превышение своих сил». В ней автор говорил о так называемых «недостатках» «Доктора Живаго».

После публикации в журнале стали выходить книжные издания романа. Первое издание вышло в 1988 году в Вильнюсе, а в 1989 году в издательстве «Книжная палата» выходит второе издание «Доктора Живаго». Предисловие к этому изданию было написано Е. Б. Пастернаком, а послесловие В. М. Борисовым.

В том же 1989 году роман издается в Куйбышеве и в издательстве «Советская Россия», а в издательстве «Советский писатель» «Доктор Живаго» выходит с тем же послесловием В. М. Борисова и

Е . Б. Пастернака, и с вступительной статьей Д. С. Лихачева. В это издание так же была включена проза Б. Л. Пастернака 1910-30 годов.

В шестом номере «Нового мира» за 1988 год была опубликована

статья Е. Б. Пастернака и В. М. Борисова, подробно описывающая историю

создания романа, с учетом многочисленных источников (писем, мемуаров,

воспоминаний и т.д.).

В 1989-1992 годах в издательстве «Художественная литература» вышел пятитомник Бориса Пастернака.

Выходило немало изданий стихотворений и поэм автора. Самыми важными из них были: «Избранное» в 2-х томах (Москва: «Художественная литература», 1985 г .), подготовленное Е. В. Пастернаком и Е. Б. Пастернаком,

и новое издание в двух томах «Стихотворения и поэмы» в Большой серии

«Библиотеки поэта» (Ленинград: «Советский писатель», 1990 г .), подготовленное В. С. Баевским и Е. Б. Пастернаком.

Также в 1990 году выходят две книги, объединяющие различные

произведения Бориса Пастернака, посвященные вопросам художественного

творчества— «Борис Пастернак об искусстве» (Москва: «Искусство», 1990 г .) и «Мой взгляд на искусство» (Саратов : Издательство Саратовского университета, 1990 г .). Первая книга составлена Е. Б. Пастернаком и Е.В. Пастернаком, с предисловием В. Ф. Асмуса, написанным еще в 1966 году. Вторая книга составлена Р. А. Лихт с предисловием Е. Б. Пастернака. В книги включены статьи, заметки, выступления, предисловия, повесть «Охранная грамота», автобиографический очерк «Люди и положения» и письма разных

лет. В 1991 году выходит в свет прекрасно изданная, отпечатанная в Германии книга, составленная Б. А. Кацем — «Раскат импровизаций: Музыка в жизни и творчестве Бориса Пастернака» (Москва: «Советский композитор», 1991 г .). В ней объединены фрагменты писем и воспоминаний совре-

менников о Борисе Леонидовиче, отрывки из монографии Е. Б. Пастернака об отце, и все, что в творчестве, окружении и в самой эпохе Пастернака, так или иначе, связано с музыкой. В издании много репродукций и фотографий.

Важное значение приобретает издание трех книг писем Бориса Пастернака.

Первая — «Из писем разных лет». (Москва: «Правда», 1990 г .), составленная Е. Б. Пастернаком в основном из не публиковавшихся ранее

писем. Вторая — «Р. М. Рильке, Б. Л. Пастернак, М. Цветаева. Письма

1926 года». (Москва; «Книга», 1990 г .). Она была подготовлена К. М. Азадовским, Е. Б. Пастернаком и Е. В. Пастернаком. Переписка этих трех авторов и раньше неоднократно издавалась во многих странах, на разных языках. И третья — «Переписка Бориса Пастернака». (Москва: «Художественная литература», 1990 г .) со вступительной статьёй Л. Я. Гинзбург. Во вступлении анализируются основные черты пастернаковской переписки, и предлагается концепция творческого самоопределения Бориса Пастернака. Составители (Е. Б. Пастернак и Е. В. Пастернак) включили в книгу большую часть переписки автора с двоюродной сестрой О.М. Фрейденберг, переписку с М. Горьким, М. Цветаевой, А. Эфрон, Н. Тихоновым, полностью опубликована переписка с В. Т. Шаламовым.

Часто публиковались письма в журналах и газетах. Например, переписка с М.В. Юдиной, а также очень интересные переводы писем к Жаклин де Пруайар, французской исследовательнице и переводчице опубликованные в №1 журнала «Новый мир». Хорошая подборка писем Б. Л. Пастернака из Марбурга за май-август 1912 года публиковалась в ежегоднике «Памятники культуры. Новые открытия. 1989.» (Москва: «Наука», 1990 г .)

Издательство «Радуга» в 1990 году публикует стихотворные переводы из европейской поэзии Б. Пастернака, которые входят в книгу «Зарубежная поэзия в переводах Б. Л. Пастернака». Составители этого замечательного сборника — Е. Б. Пастернак и Е. В. Пастернак, комментарии Л. М. Аринштейна, А. А. Гугнина, В. Т. Середы. Переводы из поэзии народов бывшего СССР собраны в книге

Не я пишу стихи» , составленной Е. С. Левитиным. Печаталось много воспоминаний о Борисе Леонидовиче Пастернаке. В 1989 году были выпущены мемуары литературоведа и переводчика Н. Н. Вильмонта «О Борисе Пастернаке: Воспоминания и мысли». (Москва:

Страницы: 1 2

Понравилось сочинение » Обзор литературы, посвящённой жизни и творчеству Б.Л.Пастернака, тогда жми кнопку

  • Рубрика: Теория русской литературы

  • Самые популярные статьи:



    Домашнее задание на тему: Обзор литературы, посвящённой жизни и творчеству Б.Л.Пастернака.

    
    Наверх